게시판 인덱스

 
 FAQFAQ   검색검색   멤버리스트멤버리스트   사용자 그룹사용자 그룹   사용자 등록하기사용자 등록하기 
 개인 정보개인 정보   비공개 메시지를 확인하려면 로그인하십시오비공개 메시지를 확인하려면 로그인하십시오   로그인로그인 

숙제 1, 숙제 2의 OCaml 점수

 
이 게시판은 잠겼으므로 글을 올리거나, 답변을 하거나 수정을 할 수 없습니다   이 주제는 잠겼으므로 답변을 하거나 수정을 할 수 없습니다     게시판 인덱스 -> 4541.664A Program Analysis (Spring 2009)
이전 주제 보기 :: 다음 주제 보기  
글쓴이 메시지
공순호



가입: 2005년 9월 29일
올린 글: 363
위치: 302동 312-2호

올리기올려짐: 2009년3월30일 11:27    주제: 숙제 1, 숙제 2의 OCaml 점수 인용과 함께 답변

* 숙제 1 점수
http://ropas.snu.ac.kr/~ta/4541.664A/09/score/hw1.score.txt

* 숙제 2 점수
http://ropas.snu.ac.kr/~ta/4541.664A/09/score/hw2.score.txt

* 각 문제에 대한 testcase와 여러분의 코드에 대한 자동 채점기 결과는 다음 위치에 있습니다.

http://ropas.snu.ac.kr/~ta/4541.664A/09/score/<N-N>/testcase.ml
http://ropas.snu.ac.kr/~ta/4541.664A/09/score/<N-N>/<학번>.txt



* 자동 채점기 결과를 읽는 방법
- '|' 으로 구분합니다.
- 첫 번째는 PASS/FAIL을 의미합니다.
- 두 번째는 여러분의 숙제가 만들어낸 결과를 나타냅니다.
- 세 번째는 모범 답안이 만들어낸 결과를 의미합니다.
- 1초 안에 끝나지 않는 경우에는 TIMEOUT 처리 하였습니다.

* 채점 기준
대부분의 숙제에 대한 채점 기준은 별도의 논의/설명이 필요하지 않지만, 문제 1-7에 대해서 말씀드리겠습니다.

- 총 14개의 testcsae 중에서 몇개의 결과가 leftist heap의 정의에 부합하는지를 검사하였습니다. 채점 결과의 앞쪽에 O, 로 시작하는 것은 leftist heap의 정의에 부합하는 것이고, X, 로 시작하는 것은 그렇지 않은 것입니다.

- 숙제의 요구 사항 중에서 O(log(n)) time complexity를 만족시키라는 것이 있었습니다. 조교가 코드를 눈으로 파악하여서 O(n)으로 작성하신 분들은 30% 감점하였습니다. merge안에서 다시 merge를 호출할 때에 어떤 것을 merge하는 지에 대한 문제와 관련이 있습니다.

* 앞으로 1주일 동안 이의제기를 받겠습니다.

게시판을 통해서, 메일을 통해서, 혹은 찾아오셔도 좋습니다. 찾아오시기 전에는 가급적 메일 주시기를 바랍니다.
_________________
- soon@ropas


공순호 가 2009년4월9일 7:58에 수정함, 총 1 번 수정됨
위로
사용자 정보 보기 비밀 메시지 보내기 글 올린이의 웹사이트 방문
공순호



가입: 2005년 9월 29일
올린 글: 363
위치: 302동 312-2호

올리기올려짐: 2009년4월8일 12:14    주제: 인용과 함께 답변

몇몇 학생들이 클래임을 하였고, 수정되었습니다.

오늘로 숙제 1, 숙제 2 클래임을 마감하고자 합니다.

최종적으로 각자의 점수 확인해주시길 바랍니다.
_________________
- soon@ropas
위로
사용자 정보 보기 비밀 메시지 보내기 글 올린이의 웹사이트 방문
이전 글 표시:   
이 게시판은 잠겼으므로 글을 올리거나, 답변을 하거나 수정을 할 수 없습니다   이 주제는 잠겼으므로 답변을 하거나 수정을 할 수 없습니다     게시판 인덱스 -> 4541.664A Program Analysis (Spring 2009) 시간대: GMT + 9 시간(한국)
페이지 11

 
건너뛰기:  
새로운 주제를 올릴 수 없습니다
답글을 올릴 수 없습니다
주제를 수정할 수 없습니다
올린 글을 삭제할 수 없습니다
투표를 할 수 없습니다


Powered by phpBB 2.0.21-7 (Debian) © 2001, 2005 phpBB Group
Translated by kss & drssay